Phrasal Verbs.


TRANSITIVE PHRASAL VERBS (SEPARABLE):

ASK OUT – I’m going to ask her out. – Vou convidá-la para sair comigo.
BACK UP – The senator backed up the President’s economic plan. – O senador apoiou o plano econômico do Presidente.
BLOW OUT – He blew out the match after lighting the stove. – Ele apagou o fósforo depois de acender o fogão.
BLOW UP – The war plane fired a missile that blew up the bridge. – O avião de guerra disparou um míssil que explodiu a ponte.
BREAK IN – 1. Before you feel comfortable in your new shoes, you have to break them in. – Você tem que primeiro amaciar seus sapatos novos, para se sentir confortável com eles. 2. The new trainee arrives tomorrow. It’ll take some time to break him in. – O novo estagiário chega amanhã. Vai levar algum tempo para treiná-lo.
BREAK OFF – The U.S. broke off relations with Cuba in the 1960’s. – Os E.U.A. romperam relações com Cuba nos anos 60.
BREAK UP – Break up the chocolate in small pieces. – Quebra o chocolate em pequenos pedaços.
BRING ABOUT – Economic problems brought about the devaluation of the Brazilian real. – Problemas econômicos causaram a desvalorização do real.
BRING FORWARD – The meeting has been rescheduled for an earlier time. They decided to bring it forward one week. – A reunião foi remarcada para uma data mais próxima. Eles decidiram antecipá-la em uma semana.
BRING IN – The government will bring in new legislation to prevent economic power abuse. – O governo vai criar nova legislação para coibir abuso de poder econômico.
BRING UP – 1. Parents have the responsibility to bring up their children. – Os pais têm a responsabilidade de educar os filhos. 2. He brought up an interesting subject in the meeting. – Ele abordou um assunto interessante na reunião.
BRUSH OFF – Pentagon brushes off criminal complaint against Rumsfeld. – O Pentágono desconsidera acusações criminais contra Rumsfeld.
BURN DOWN – The fire burned down the house in a short time. – O fogo consumiu a casa em pouco tempo.
BURN UP – We burned up all of the wood in the fireplace. – Queimamos toda a lenha na lareira.
CALL OFF – I’m going to call off my medical appointment because I feel much better now. – Vou cancelar minha consulta médica porque me sinto bem melhor agora.
CALL UP – I’m going to call up my sister tonight. – Vou ligar para minha irmã hoje à noite.
CALM DOWN – They’re having an argument. Let’s calm them down. – Eles estão tendo uma briga. Vamos acalmá-los.
CARRY OUT – The manager has an assistant to carry out general tasks like typing and answering the telephone. – O gerente tem um assistente para executar tarefas gerais tais como datilografia e atender o telefone.
CHECK OUT – Where did you get this information? I’ll check it out. – De onde você tirou estas informações? Eu vou verificar.
CLEAN UP – Clean up your room, please. – Limpa e arruma teu quarto, por favor.
CLEAR UP – I’m going to the bank to clear up the problem with my credit card. – Vou ao banco para esclarecer o problema com meu cartão de crédito.
CLIMB UP – It takes more than 4 hours to climb up that mountain. – Leva mais do que 4 horas para escalar aquela montanha.
COUNT IN – If you are going for a picnic, count me in. – Se forem fazer um piquenique, contem comigo.
COUNT OUT – If you support the war, count me out! – Se vocês estão apoiando a guerra, me deixem fora disso.
CROSS OUT – I crossed out all the errors in the essay. – Risquei todos os erros do trabalho.
CUT OFF – 1. The electric company cut off our service until we paid our bill. – A companhia de energia elétrica cortou nossa eletricidade até pagarmos nossa conta. 2. We got cut off before we could finish the phone conversation. – A linha caiu antes que pudéssemos terminar nossa conversa por telefone.
DRIVE BACK – Our brave soldiers drove back the enemy forces. – Nossos bravos soldados repeliram as forças inimigas.
FIGURE OUT – The technician figured out the problem. – O técnico descobriu qual era o problema.
FILL IN – We need your phone number. Please fill it in on this form. – Precisamos do seu número de telefone. Favor colocá-lo neste formulário.
FILL OUT – Fill out the application form, please. – Preencha o formulário de inscrição, por favor.
FIND OUT – The journalist found out that the politician was lying. – O jornalista descobriu que o político estava mentindo.
GET BACK – I want to get my money back. – Quero receber meu dinheiro de volta.
GET DOWN – Don’t let this situation get you down. – Não permita que esta situação lhe deprima.
GET OUT – Get out of here! – Cai fora daqui!
GIVE AWAY – She gave away her old dress. – Ela desfez-se de seu vestido velho (dar de presente).
GIVE UP – He gave up tennis. – Ele abandonou o tênis.
HAND IN – Please answer the questions, put your name on this sheet and hand it in. – Favor responder as questões, colocar seu nome na folha e entregá-la.
HAND OUT – The teacher handed out the answer sheet. – O professor distribuiu a folha de respostas.
HANG UP – Hang up your coat in the closet after you take it off. – Pendure seu casaco no armário, depois de tirá-lo.
KEEP AWAY – Keep the children away from dangerous places. – Mantenha as crianças longe de lugares perigosos.
KEEP OFF – Keep your hands off me! – Não me toque!
KEEP ON – The company will keep him on the job. – A empresa vai mantê-lo no emprego.
KEEP UP – Keep up the good work. – Continue fazendo um bom trabalho.
KICK OFF – The bad players were kicked off the team. – Os maus jogadores foram eliminados do time.
KNOCK DOWN – He was knocked down three times during the fight. – Ele foi derrubado três vezes durante a luta.
LEAVE BEHIND – My books were too heavy, so I left them behind at the school. – Meus livros estavam muito pesados, então deixei-os na escola.
LET DOWN – Don’t let me down. – Não me decepcione.
LET IN – Let me in! – Deixe-me entrar!
LET OUT – I let the dog out and the cat in. – Deixei o cachorro sair e o gato entrar.
LIGHT UP – Light up the candles with these matches. – Acende as velas com esses fósforos.
LOCK UP – The police locked him up. – A polícia o prendeu.
LOOK UP – You have to look up the dollar exchange rate every day. – Você deve verificar a cotação do dólar todos os dias.
MAKE UP – You can attend classes on Saturdays to make up for the classes you missed. – Você pode assistir aula aos sábados para recuperar as aulas que você faltou.
MARK DOWN – The shoes are really cheap. The store has marked them down by 30%! – Os sapatos são realmente baratos. A loja remarcou os preços em 30% abaixo!
PASS OVER – Don’t bogart that joint my friend, pass it over to me. – Não fica te amarrando com o baseado, passa ele para mim.
PAY BACK – I’ll pay you back as soon as I can. – Eu te devolvo o dinheiro assim que puder.
PICK UP – 1. He picked up the newspaper to read. – Ele pegou o jornal para ler. 2. He went to the States and picked up English in 4 months. – Ele foi aos Estados Unidos e aprendeu inglês em 4 meses.
PLAY DOWN – He tries to play down the seriousness of his wife’s illness. – Ele tenta diminuir a gravidade da doença de sua esposa.
POINT OUT – 1. He pointed out the boat in the distance. – Ele apontou para o barco na distância. 2. He pointed out that I would have to learn English to get a good job. – Ele disse claramente que eu teria que aprender inglês para conseguir um bom emprego.
PULL OFF – Nobody thought he could win the election, but he pulled it off in the end. – Ninguém acreditava que ele pudesse vencer as eleições, mas, no fim, ele conseguiu.
PULL OVER – The police pulled him over for speeding. – A polícia o fez parar por excesso de velocidade.
PUMP UP – The coach really knows how to pump up the team. – O treinador realmente consegue motivar o time.
PUT AWAY – Put your things away and clean up the room! – Guarda tuas coisas e limpa o quarto!
PUT BACK – When you are finished reading the book, please put it back on the shelf. – Quando você terminar de ler o livro, por favor coloque-o de volta na prateleira.
PUT DOWN – 1. He put down the newspaper and took off his glasses. – Ele largou o jornal e tirou os óculos. 2. I’m going to put my ideas down on paper. Vou colocar minhas idéias no papel.
PUT OFF – I think I’ll have to put off my dental appointment. – Acho que vou ter que cancelar minha hora marcada com o dentista.
PUT ON – He took his glasses out of his pocket and put them on. – Ele tirou os óculos do bolso e colocou-os.
PUT OUT – The firemen put out the fire. – Os bombeiros apagaram o fogo.
PUT TOGETHER – They are planning to put together a new company. – Eles estão planejando formar uma nova empresa.
RIP 0FF – The man who ripped me off is well-known to the police. – O homem que me logrou é bem conhecido da polícia.
RULE OUT – The government ruled out a cut in income tax. – O governo excluiu a possibilidade the diminuição do imposto de renda.
RUN OVER – He ran over my bicycle with his car. – Ele passou por cima da minha bicicleta com seu carro.
SET APART – 1. The quality of his work sets him apart from other painters. – A qualidade de seu trabalho distingue-o dos demais pintores.
SET UP – 1. He had a wealthy and influential father, who set him up in business right after college. – Ele teve um pai rico e influente, que o colocou no ramo dos negócios assim que concluiu seus estudos. 2. They set me up. – Eles me armaram uma enrrascada.
SEX UP – They say that intelligence was sexed up to provide a reason to go to war. – Dizem que as informações dos serviços de espionagem foram manipuladas para tornarem-se mais apetecíveis e criar motivos de ir à guerra.
SHUT DOWN – Shut the computer down and let’s go. – Desliga o computador e vamos.
SHUT OFF – A device that automatically shuts off the gas in case of an earthquake. – Um dispositivo que automaticamente desliga (corta) o gás em caso de terremoto.
SORT OUT – After collecting all the information, we have to sort it out. – Depois de coletar todas as informações, temos que organizá-las.
SPELL OUT – Let me spell out the problem again. – Deixe-me explicar o problema de novo.
STAND UP – Her new boyfriend stood her up on their second date. – O novo namorado dela deu bolo (não apareceu) no segundo encontro deles.
TAKE APART – In order to fix the machine you have to take it apart. – Para consertar a máquina, você tem que desmontá-la.
TAKE AWAY – Take it away from here. – Tira isso daqui.
TAKE BACK – You should take back your purchase if you are not satisfied. – Você deve devolver a mercadoria, se não estiver satisfeito com ela.
TAKE OFF – Hang up your coat in the closet after you take it off. – Pendure seu casaco no armário, depois de tirá-lo.
TAKE OUT – He took his glasses out of his pocket and put them on. – Ele tirou os óculos do bolso e colocou-os.
TAKE OVER – Our teacher is leaving and a new one is taking over next week. – Nossa professora vai embora e uma nova assumirá semana que vem.
TAKE UP – I’m planning to take up English next semester. – Estou planejando começar a estudar inglês no próximo semestre.
TALK OUT – I’m going to drink tonight and don’t try to talk me out of it. – Vou beber hoje de noite e não tente me convencer do contrário.
TALK OVER – We should talk over the plan and come to an agreement. – Devemos discutir o plano e chegar a um acordo.
TEAR DOWN – The old building is going to be torn down. – O prédio antigo vai ser demolido.
THROW AWAY – Did you throw those papers away …? – Você jogou fora aqueles papéis?
THROW OUT – Did you throw out the old newspapers? – Você jogou fora os jornais velhos?
TRY ON – She’s going to try on the new dress. – Ela vai experimentar o vestido novo.
TRY OUT – He’s going to try out the new car. – Ele vai experimentar o carro novo.
TURN DOWN – 1. He turned down the job offer. – Ele recusou a oferta de emprego. 2. The music is too loud. Can you turn it down, please? – A música está muito alta. Você pode baixar o volume, por favor?
TURN IN – The witnesses turned the thief in to the police. – As testemunhas entregaram o ladrão para a polícia.
TURN OFF – I turned the TV off and went to sleep. – Desliguei a televisão e fui dormir.
TURN ON – Mike turned on the gas heater. – O Mike ligou o aquecedor a gás.
WAKE UP – Wake up the children! – Acorda as crianças!
WARN OFF – Authorities in Rio warn off tourist from taking city buses. – As autoridades no Rio advertem os turistas a não tomarem ônibus urbanos.
WASH DOWN – We had a sandwich washed down with beer. – Comemos um sanduíche e bebemos cerveja.
WORK OUT – I was unable to work out the crossword puzzle. – Não consegui resolver as palavras cruzadas.
WRITE DOWN – Why don’t you write it down, so that you don’t forget it. – Que tal você tomar nota disso para não esquecer.

Fonte:http://www.sk.com.br/sk-twow.html

Uma resposta para Phrasal Verbs.

  1. casual suits disse:

    Pretty! This was a really wonderful article. Thank you for providing these
    details.

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: